Крушение терпит порою надежда –
Ветшает от времени, словно одежда.
Мечта тоже может сложить свои крылья
Среди суеты и тревог от бессилья.
Но вера не ропщет, но вера не хнычет,
Она и в пустыне колодец отыщет,
Не станет грустить, отступать и сдаваться,
Но будет в молитве расти, подниматься.
А вера на чувства и плоть не ведётся,
Но песней хвалебной и радостной льётся
И с помощью истины факты меняет,
Ведь Божьему Слову себя подчиняет.
Она видит свет сквозь тяжёлые тучи
И знает, что Бог – неизменный, могучий.
Писание учит совсем не напрасно,
Что действенной вере всё в жизни подвластно!
***
Я знаю, глаголов тут – явный излишек,
Но… сердце вещает, а Муза лишь пишет.
Татьяна Дементьева.,
г. Стрежевой, Россия.
Моя встреча с Господом произошла в 1995 году. Это событие изменило и меня, и всю мою жизнь. Здесь я с одной целью - нести благую весть. сайт автора:личная страница
Прочитано 7430 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php